[수요조사] 중국어로 된 이미지를 번역해서 새로운 이미지로 만들어 주는 프로그램

많은 분들이 관심을 가져주셨는데 추진하지 않기로 했습니다. ​

>

상품사진에 중국어가 있는 이미지를 번역해서 한국어로 된 이미지로 만드는 프로그램 수요조사 포스팅입니다.

최근 해외 구매 대행 온라인을 다시 세팅하고 있습니다. 이번에는 중국구매대행을 주로 서비스 하는것을 준비하고 있습니다. 중국구매대행은 처음이라서 이것저것 알아야하고 준비할 것이 많습니다. 그래도 이전에 미국 구매 대행을 해봤기 때문에 온라인 판매 시스템 구축은 바로 파악할 수 있을 겁니다. 중요한 것은 소싱이지만 그래서 이번에도 수동으로 일일이 상품을 등록하는 방식이 아니라 프로그램을 이용해 상품 등록을 하기로 하고 중국 사이트(타오바오, 1688등) 상품을 수집할 수 있는 프로그램을 찾고 있습니다. 이전에 사용하던 솔루션 회사 제품부터 개발하고 서비스를 배포하는 회사까지 몇 개 회사가 있습니다. 이 중 하나를 주력으로 선정해서 사용하도록 해야 합니다. 중국 구매대행이라 중국어를 어느 정도 알면 도움이 되는데 중국어는 전혀 모르기 때문에 미국 구매대행보다 개인적으로 더 어려운 것 같아요. 미국 구매대행 때는 무심코 주문을 하지 못한 채 미국에 전화를 걸어 주문을 해내기도 했고 중국 측은 전혀 못하네요. 지금까지는 파파고나 구글번역을 이용해서 중국어번역을 해서 문제를 해결하곤 했지만 앞으로는 앱으로 구매대행을 하려면 매일 타오바오나 1688사이트에 접속해야 하니까 중국어 기초라도 배워야 할까? 이러고 있어요.​

그런데 좀 알아보니 요즘 세상이 많이 좋아졌잖아요.구글에서 제공하는 api를 이용하면 상품 이미지 안에 있는 중국어를 번역해서 새로운 이미지를 만들 수 있는 서비스를 만들 수 있습니다. 오~ 정말 대단해! 나는 이 서비스가 있다는 순간 이것을 이용해서 나의 구매대행에 써먹지 않겠다고 생각하는 대신에 이 서비스를 상품으로 만들어서 이것을 필요로 하는 사업자에게 판매해도 된다고 생각했습니다. 바로 네이버 조회수를 검색해봤습니다. ​

>

그렇게 많은 조회수를 보여주지 못했지만… 이 서비스를 만들면 중국 상품을 취급하는 업자에서는 비용을 감수하고라도 쓰지 않을까 해서였습니다.

먼저중국어이미지번역을하려면파파고나구글번역을이용해서번역을하거나번역회사를통해서번역을해야되겠죠.그다음에 포토샵에서 중국어를 지우고 번역된 한국어를 입히는 작업을 해야겠죠? 딱 봐도 비용이 번역에 두 번 들어가더라고요. 이것을 구글 api를 이용해서 프로그램으로 만들어서 제공하면 필요한 업체에서는 사용하지 않을까요?일단 여기까지 생각하고, 이것을 한번 수요 조사를 해 봐야겠다 생각하고, 포스팅하게 되었습니다. ​

이 프로그램에 관심있는 업체는 코멘트로 사전 접수 신청을 해 주시면 빠른 시일 내에 개발을 적극 고려해 보도록 하겠습니다. 어느 정도 사전 수요가 생기면 사전 접수를 해 준 업체에 베타 테스터 혜택과 추가 혜택을 드리도록 하겠습니다. 많은 관심 부탁드립니다.~^^​​

>